"Annem Oğlum ve Ben" ve "Ah Smyrna'm, Güzel İzmir'im" oyunlarına biletler
Taksim
Tiyatro Pera Eren Uluergüven Sahnesi
Sıraselviler Caddesi No: 26 TAKSİM / İstanbul
"Annem Oğlum ve Ben" ve "Ah Smyrna'm, Güzel İzmir'im" Tiyatro Pera sahnesinde!
Nesrin Kazankaya'nın yazıp yönettiği "Annem Oğlum ve Ben", mart ayında Tiyatro Pera sahnesinde...
Dramaturgisini Şafak Eruyar'ın, dekor-kostüm tasarımını Fatma Öztürk'ün, ışık tasarımını Zeynep Özden'in yaptığı oyunda görev alan sanatçılar: Serpil Tamur, Nesrin Kazankaya, Emre Çakman...
Oyunda olaylar, bir ailenin üç kuşak üyelerinin bir arada yaşadığı bir yılbaşı arifesinde gelişir. Ahsen, dul ve mutsuz kızı Handan ve asperger sendromlu (otizmin bir türü) torunu Bülent ile birlikte yaşamaktadır. Zengin, şaşaalı bir geçmişi vardır. Dört kez evlenmiş, ilk kocasından olan oğlu bir kazada ölmüştür. Birbirinden başka tutunacak kimsesi olmayan üç farklı kimliğin uzlaşmaz zorunlu birliktelikleri, zaman zaman çatışmaları da beraberinde getirir. Geçmişin unutulmak istenen anıları, kırık yaşam öyküleri ve psikolojik sorunlar bir yılbaşı akşamını kaosa döndürür. Yalnızlıkla, trajik bir geçmişle ve hastalıkla mücadele eden figürler, yaşamın gene de güzel olabileceğini gösterirler.
"Ah Smyrna'm, Güzel İzmir'im"
Türkiye ile Yunanistan arasında 1923'te yapılan nüfus mübadelesi ve akabinde gelişen olayları konu alan "Ah Smyrna'm Güzel, İzmir'im", sizlerle buluşmaya hazırlanıyor.
"Ah Smyrna'm, Güzel İzmir'im" oyunu 1923 yılında İzmir'de geçer. Savaş bitmiş, Rum ve Türk topluluklarının karşılıklı göç etmesini zorunlu kılan "Mübadele Yasası" çıkartılmıştır.
Köklü bir geleneğe ve kültüre sahip, zengin Rum ailesi Vlasto'lar, Izmir-Bornova’daki konaklarında göç hazırlığı içindedirler. Yıllardır Vlastolar'la bir aile gibi bir arada yaşayan Türk yardımcıları da, bu göçün hüzünlü tanıklarıdır.
Savaşın travmatik izleri ve zorunlu göç, Türk ve Rum aile bireylerini de karşı karşıya getirir ve bir arada yaşamanın imkansızlığını derinleştirir. Kendilerini bir çatışma içinde bulan figürler, derin acılar içinde, çaresiz yarınlara, umutsuz hasretlere, imkansız aşklara boyun eğmek zorunda kalır.
Feci bir yangınla yanıp harabeye dönen, farklı toplumların, dinlerin ve kültürlerin yüzyıllardır bir arada yaşadığı, efsanevi dünya kenti, güzel Izmir-Smyrna değildir yalnızca; koskoca bir geçmiş, gelecek, hayaller ve umutlar da küle dönmüştür.
- Yazan-Yöneten: Nesrin Kazankaya
- Dramaturgi: Şafak Eruyar
- Dekor: Başak Özdoğan
- Kostüm: Fatma Öztürk
- Müzik Yönetmeni: Ezgi Kasapoğlu
- Müzik Düzenleme: Emil Tan Erten
- Dans Düzeni: Cemal Atilla/Güneş Çağlar
- Rumca Çeviri: Meri Madeleni
- Yönetmen Yardımcısı: Zeynep Özden
Oynayanlar:
- Eleni: Aysan Sümercan
- Konstandinos: Muhammet Uzuner
- Ioanna: Nesrin Kazankaya
- Polyxeni: Defne Halman/Başak Meşe
- İlias: Emre Çakman
- Mehmet: Doğan Akdoğan
- Müzeyyen: Linda Çandır
- Theodopulos: İlker Yiğen
- Lefkothea: Selin Sevdar
Ali Rıza: Asır Akkaya
- Yapım Asistanları: Onur Atilla, İlke Melikoğlu, Melike Yıldırım, Gamze İpek
- Oyun Fotoğrafları: Mehmet Aslan